Перейти в начало сайта Перейти в начало сайта
Электронная библиотека «Наука и техника»
n-t.ru: Наука и техника
Начало сайта / Лауреаты Нобелевской премии / Премия по литературе
Начало сайта / Лауреаты Нобелевской премии / Премия по литературе

Научные статьи

Физика звёзд

Физика микромира

Журналы

Природа

Наука и жизнь

Природа и люди

Техника – молодёжи

Нобелевские лауреаты

Премия по физике

Премия по химии

Премия по литературе

Премия по медицине

Премия по экономике

Премия мира

Книги

Бермудский треугольник: мифы и реальность

Законы Паркинсона

Люди и биты. Информационный взрыв: что он несет

Популярная информатика

Приключения великих уравнений

Ученые – популяризаторы науки

Издания НиТ

Батарейки и аккумуляторы

Охранные системы

Источники энергии

Свет и тепло

Научно-популярные статьи

Наука сегодня

Научные гипотезы

Теория относительности

История науки

Научные развлечения

Техника сегодня

История техники

Измерения в технике

Источники энергии

Наука и религия

Мир, в котором мы живём

Лит. творчество ученых

Человек и общество

Образование

Разное

ЙИТС (Yeats), Уильям Батлер

13 июня 1865 г. – 28 января 1939 г.

Нобелевская премия по литературе, 1923 г.

 

Уильям Батлер Йитс (Йетс), ирландский поэт и драматург, родился в Дублине и был старшим из четырех детей. Его отец, Джон Батлер Йитс, сын протестантского священника, готовился к карьере адвоката, однако стал художником. Мать, урожденная Сюзан Поллексфен, впечатлительная, замкнутая женщина, происходила из семьи зажиточных торговцев и судовладельцев из Слайго, города на западе Ирландии.

Начальное образование Й. получил в лондонском районе Хаммерсмит, куда переехал из Ирландии его отец, чтобы продолжать занятия живописью. Посредственный ученик, к тому же чувствующий себя в огромном городе непривычно, Й. любил проводить летние каникулы в доме родителей матери в Слайго, «в самом дорогом для меня месте на земле», как писал позже поэт. Любовь к Слайго проявилась во многих стихотворениях И., а также в его автобиографическом романе «Джон Шерман» ("John Sherman", 1891).

В 1880 г. Йитсы возвращаются в Ирландию, и с 16 до 18 лет Уильям Батлер посещает среднюю школу в Дублине, а затем, проявив интерес к живописи, продолжает образование в художественной школе «Метрополитен скул ов арт». Стихи молодой человек начинает писать в 1882 г. под сильным влиянием Спенсера и Шелли, первые стихи начинающего поэта появляются тремя годами позже в «Дублин юниверсити ревью» ("Dublin University Review"). В том же году Й. принимает участие в создании Дублинского алхимического общества, занимающегося оккультными науками, которыми поэт будет интересоваться всю жизнь. Через два года, убедившись, что художник из него не выйдет, Й. оставляет художественную школу и вместе с семьей перебирается в 1887 г. в Лондон, а еще два года спустя, в 1889 г., выходит первая его книга «Странствия Оссиана и другие стихотворения» ("The Wanderings of Oisin and Other Poems"). Поэма «Странствия Оссиана», занимающая основное место в сборнике, навеяна мотивами ирландской мифологии, народного поэтического творчества.

С самого начала Й. стремится разработать такую философскую и эстетическую систему, в которой не было бы конфликта между искусством и природой, объяснить собственные противоречия тем, что он называл «неразрывностью существования». В своем желании пробудить ирландское самосознание поэт испытывает влияние Уильяма Блейка, Фридриха Ницше и Эмануэля Сведенборга. Излюбленным жанром молодого поэта была поэтическая драма. В этом жанре написана первая пьеса Й. «Графиня Кэтлин» ("The Countess Cathieen", 1892) – история знатной ирландки, которая продает душу ради спасения своих крестьян от голодной смерти. «Графиня Кэтлин», а также «Кэтлин, дочь Хулиэна» ("Cathleen m Houlihan", 1902), лучшая пьеса Й., были посвящены Мод Гонн, прославленной актрисе, красавице, общественной деятельнице, боровшейся за независимость Ирландии, с которой поэт встретился в 1889 г. Глубокое, сложное чувство к Мод Гонн вдохновило Й. на создание многих замечательных лирических стихотворений.

Важную роль в жизни поэта сыграла еще одна женщина, леди Августа Грегори, вдова военного, член Протестантской лиги мелкопоместного дворянства, в которую Й. вступил в 1896 г. Леди Грегори была заметной фигурой ирландского литературного возрождения, автором пьес, составителем сборников народных ирландских сказаний в собственной обработке, блестящим знатоком ирландской жизни, ее традиций и обычаев, что особенно восхищало Й., который часто гостил в Куле, ее имении в графстве Голуэй.

В 1896 г. в Париже Й. познакомился с молодым ирландским драматургом Джоном Миллингтоном Сингом, распознал в тогда еще мало кому известном, нуждающемся литераторе лирический и драматургический дар и уговорил вернуться в Ирландию и пожить среди ирландского крестьянства. Дружба Й. и Синга, их сотрудничество изменили весь ход развития ирландской литературы. Вдохновленный Й., Синг написал несколько необычайно колоритных пьес, которые своим живым разговорным языком и тщательно продуманной композицией в свою очередь оказали глубокое воздействие на творчество самого Й. В сборнике стихотворений «В семи лесах» ("In the Seven Woods", 1903) наглядно ощущается переход от выспренности «кельтского романтизма» ранних книг Й. к более сдержанному разговорному стилю.

В эти же годы Й., Синг и леди Грегори активно участвовали в создании ирландского национального театра и в 1906 г. возглавили Дублинский театр аббатства. В это время Й. совмещает организационную работу в театре со сбором средств, сочинением и постановкой пьес, продолжает писать стихи в 1914 г. выходит программный сборник Й. «Ответственность» ("Responsibilities"), ставший поворотным моментом в эволюции поэта В 1913 г. в письме отцу, эмигрировавшему в Нью-Йорк, Й. писал «Я много работаю над самовыражением, стараюсь, чтобы язык моих книг был одновременно естественным и приподнятым – чтобы читающий вслух ощутил присутствие человека думающего и чувствующего».

В 10...20-е гг. в Англии и в Ирландии имя Й. упоминается наряду с такими литературными знаменитостями, как Оскар Уайльд, Джеймс Джойс и Эзра Паунд Осенью 1913 г. Паунд работает неофициальным секретарем Й. и одновременно редактирует переводы японских пьес «Нею», изысканность которых ощущается в сборнике пьес Й. «Четыре пьесы для танцовщиц» ("Four Plays for Dancers", 1921).

Во время Ирландского восстания 1916 г. Й. находился в Англии; героизм, жертвенность повстанцев произвели на него огромное впечатление, однако поэт был шокирован жестокостью и ограниченностью тех, кто выступил от имени Ирландии. В следующем сборнике «Дикие лебеди в Куле» ("The Wild Swans at Coole", 1919) Й. «делает упор на людях и на тех действиях, в которых проявляется их личность», – писал ирландский литературовед Денис Донахью. «Его стихи обращаются непосредственно к нам, к нашему чувству ответственности... Й. признает человеческую ограниченность и пытается, насколько это возможно, с ней примириться», заключает Донахью.

Через год Й. становится сенатором только что созданного Ирландского свободного государства, а в 1923 г. удостаивается Нобелевской премии по литературе «за вдохновенное поэтическое творчество, передающее в высокохудожественной форме национальный дух». Представитель Шведской академии Пер Хальстрем, назвав Й. «центральной фигурой кельтского возрождения», заметил: «Он достиг того, что удается лишь немногим поэтам сохранить связь со своим народом, будучи при этом изысканнейшим художником».

В Нобелевской лекции «Ирландское драматическое искусство» ("The Irish Dramatic Movement") Й. напомнил, с какой целью был создан Дублинский театр аббатства. Отметив, что жизнь ирландского крестьянства всегда оставалась для него источником вдохновения, поэт заявил: «Нам вдруг открылся древний мир с его неуемным воображением и любовью к увлекательным историям, сильным мужчинам и красивым женщинам». В лекции Й. отдал также дань уважения своим соотечественникам Сингу, который умер в 1909 г., и леди Грегори: «Когда я получил из рук вашего короля высокую награду Шведской академии, я подумал, что справа от меня должен был бы стоять молодой человек, которого давно уже нет в живых, а слева – женщина преклонных лет, которая, по счастью, находится в добром здравии».

Последние 15 лет жизни Й. пользовался славой национального ирландского поэта. Несмотря на частые болезни, в эти годы им создаются произведения, отмеченные большой страстью, незаурядными мастерством и фантазией: таковы сборники «Башня» ("The Tower", 1928) и «Винтовая лестница и другие стихотворения» ("The Winding Stair and Other Poems", 1933). В 1917 г. Й. женился на молодой англичанке Джорджиане Хайд-Лиз, у них было двое детей. Жена помогала поэту в работе над книгой «Видение» ("Vision", 1925, переиздание 1937), мистическим толкованием истории и психологии. В эти годы Й. много путешествует – Соединенные Штаты, Франция, Италия, Майорка, что находит отражение в поздних стихах поэта, еще более упрочивших его авторитет.

И. умер после непродолжительной болезни в местечке Кап-Мартен, на Французской Ривьере, куда он приехал, чтобы спастись от суровой ирландской зимы, и был похоронен в Рокбрюне, а в 1948 г., в соответствии с волей поэта, высказанной им в его поэтическом завещании стихотворении «Под Бен-Булбеном» ("Under Ben Bulben"), останки Й. были перевезены в Ирландию и перезахоронены в Драмклиффе, под Слайго.

Помимо Нобелевской премии, Й. получил почетные степени белфастского Королевского колледжа, дублинского Тринити-колледжа. Оксфордского и Кембриджского университетов. Ежегодная Международная летняя школа имени Йитса в Слайго, созданная в 1960 г., ставит целью изучение его произведений.

По мнению большинства критиков, Й. является самым крупным ирландским поэтом, а Т.С. Элиот назвал его даже «величайшим поэтом нашего времени...». Биограф И., американский исследователь Ричард Эллманн, писал: «Благодаря преданности своему призванию и отказу от безмятежной жизни, на которую он по возрасту и заслугам имел полное право, Й. прожил несколько жизней, неотделимых от развития поэзии и становления современного человека». Ирландский поэт Шеймас Хини в своей лекции в 1978 г. сказал: «Кроме всего прочего, Й. напоминает нам, что искусство создано Богом и что без искусства развитие цивилизации невозможно».

 

Ранее опубликовано:

Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия: Пер. с англ.– М.: Прогресс, 1992.
© The H.W. Wilson Company, 1987.
© Перевод на русский язык с дополнениями, издательство «Прогресс», 1992.

Дата публикации:

2 марта 2000 года

Электронная версия:

© НиТ. Лауреаты Нобелевской премии, 1998

В начало сайта | Книги | Статьи | Журналы | Нобелевские лауреаты | Издания НиТ | Подписка
Карта сайта | Cовместные проекты | Журнал «Сумбур» | Игумен Валериан | Техническая библиотека
© МОО «Наука и техника», 1997...2017
Об организацииАудиторияСвязаться с намиРазместить рекламуПравовая информация
Яндекс цитирования
Яндекс.Метрика