Перейти в начало сайта Перейти в начало сайта
Электронная библиотека «Наука и техника»
n-t.ru: Наука и техника
Начало сайта / Лауреаты Нобелевской премии / Премия по литературе
Начало сайта / Лауреаты Нобелевской премии / Премия по литературе

Научные статьи

Физика звёзд

Физика микромира

Научно-популярные статьи

Журналы

Природа

Наука и жизнь

Природа и люди

Техника – молодёжи

Нобелевские лауреаты

Премия по физике

Премия по химии

Премия по литературе

Премия по медицине

Премия по экономике

Премия мира

Книги

Во главе двух академий

Как люди научились летать

Обычное в необычном (Энциклопедия чудес. Книга первая)

Плеяда великих медиков

Смотри в корень!

Часы. От гномона до атомных часов

Издания НиТ

Батарейки и аккумуляторы

Охранные системы

Источники энергии

Свет и тепло

Препринт

Наука сегодня

Научные гипотезы

Теория относительности

История науки

Научные развлечения

Техника сегодня

История техники

Измерения в технике

Источники энергии

Наука и религия

Мир, в котором мы живём

Лит. творчество ученых

Человек и общество

Образование

Разное

ЛАГЕРЛЕФ (Lagerlof), Сельма

20 ноября 1858 г. – 16 марта 1940 г.

Нобелевская премия по литературе, 1909 г.

 

Шведская писательница Сельма Оттилиана Ловиза Лагерлеф родилась в провинции Вермланд, в Южной Швеции. В семье Эрика Густава Лагерлефа, офицера в отставке, и урожденной Ловизы Валрот было пятеро детей, и Сельма была четвертым ребенком. В трехлетнем возрасте у девочки случился детский паралич, после которого она не могла целый год ходить и на всю жизнь осталась хромой. Воспитывалась она дома, главным образом под присмотром бабушки, которая рассказывала ей увлекательные сказки и легенды. В детстве Сельма жадно читала и сочиняла стихи.

Решив стать учителем, она поступила в Королевскую высшую женскую педагогическую академию в Стокгольме и закончила ее в 1882 г. В том же году умирает ее отец, и родовое имение Морбакка продается за долги. Эта двойная потеря, отца и семейного дома, была для девушки тяжелым ударом. Вскоре Сельма получает место преподавателя в школе для девочек в Ландскроне на юге Швеции, где она становится очень популярной у своих учениц. Под впечатлением легенд и красочных пейзажей Вермланда она начинает писать роман и посылает первые главы на литературный конкурс, организованный журналом «Идун» ("Idun"). Редактор журнала не только присудил Л. первую премию, но и предложил ей напечатать весь роман целиком. Пользуясь материальной поддержкой своей подруги, баронессы Софи Альдеспаре, Л. взяла отпуск в школе и закончила роман «Сага о Йесте Берлинге» ("Gosta Berlings saga", 1891). Роман был написан в том романтическом стиле, чуждом реализму, который преобладал в произведениях Августа Стриндберга, Генрика Ибсена и других писателей Скандинавии того времени. В нем рассказывалось о приключениях байронического героя, священника-отступника. Вначале роман был плохо принят, но стал чрезвычайно популярным после того, как о нем написал известный датский критик Георг Брандес, увидевший в романе возрождение романтических принципов.

После публикации первого романа Л. вернулась к преподавательской деятельности, но вскоре уволилась, чтобы писать свою вторую книгу, сборник новелл «Невидимые цепи» ("Osniiga lankar"), который появился в 1894 г. В этом же году Л. знакомится с писательницей Софи Элкан, которая становится ее ближайшей подругой. Благодаря стипендии, пожалованной королем Оскаром II, и финансовой помощи Шведской академии Л. могла теперь целиком посвятить себя литературе Во время путешествия на Сицилию писательница собирает материал для своей следующей книги «Чудеса антихриста» ("Antikrists mirakler", 1898). Эта книга, действие которой происходит на Сицилии, была написана как сатира на социализм.

Поездка в Палестину и Египет дала Л. материал для создания двухтомного романа «Иерусалим» ("Ierusalem: Dalarne", 1901, "Ierusalem: In det heliga lander", 1902). Это история семей шведских фермеров, которые эмигрировали в Палестину Роман получил высокую оценку за глубокий психологизм в изображении флегматичных на вид шведских крестьян, ищущих духовный идеал.

Книги Л. были настолько популярны, что она смогла в 1904 г. выкупить имение Морбакка В этом же году она получила золотую медаль Шведской академии. Два года спустя был опубликован ее знаменитый детский роман «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» ("Nils Holgerssons underbara resa genom Svenge"), а в 1907 г. вышла другая детская книга Л. – «Девочка с фермы на болотах» ("Tosen fran Stormyrtorpet"). Обе книги написаны в духе народных сказаний, в них сочетается мечтательность волшебных сказок с крестьянским реализмом.

В1909 г. Л. была присуждена Нобелевская премия «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения». Слово для торжественного поздравления было предоставлено члену Шведской академии Клаэсу Аннерстедту, который назвал «Сагу о Йесте Берлинге» «знаменательной книгой и не только потому, что она решительно порывает с нездоровым и фальшивым реализмом нашего времени, но и потому, что ее отличает исключительная оригинальность». Л. соединяет в своем творчестве «чистоту и простоту языка, красоту стиля и богатство воображения с этической силой и глубиной религиозных чувств», – сказал также Аннерстедт. Ответная речь писательницы представляла собой причудливую фантазию, в которой будто бы перед ней появляется ее отец – «на веранде в саду, полном света и цветов, а над ним кружатся птицы». Во время беседы с отцом она говорит, что боится не оправдать ту огромную честь, которую оказал ей Нобелевский комитет. Подумав, отец стучит кулаком по подлокотнику кресла-качалки и заявляет «Я не собираюсь ломать себе голову над проблемами, которые невозможно решить ни на небе, ни на земле Я слишком счастлив оттого, что тебе дали Нобелевскую премию, чтобы беспокоиться еще о чем-нибудь».

После получения Нобелевской премии Л. продолжала писать о Вермланде, его легендах и о тех ценностях, которые олицетворяет собой родной дом. Она также много времени уделяла феминизму, в 1911 г. выступала на международной женской конференции в Стокгольме, а в 1924 r в качестве делегата женского конгресса ездила в Соединенные Штаты. В 1914 г. Л. избирают членом Шведской академии В начале 20-х гг. она становится в ряд ведущих шведских писателей. К этому времени Л. выпустила несколько популярных автобиографических книг, среди них воспоминания о детстве «Морбакка» ("Marbacka", 1922). Некоторые ее романы были экранизированы.

Перед началом второй мировой войны в нацистской Германии ее приветствовали как «нордическую поэтессу», однако стоило Л. начать помогать немецким писателям и деятелям культуры спасаться от нацистских преследований, германское правительство резко ее осудило. За год до смерти Л. помогла оформить шведскую визу немецкой поэтессе Нелли Закс, чем спасла ее от нацистских лагерей смерти. Глубоко потрясенная началом мировой войны, а также разразившейся советско-финляндской войной, она пожертвовала свою золотую нобелевскую медаль Шведскому национальному фонду помощи Финляндии.

После продолжительной болезни Л. умерла от перитонита в своем доме в возрасте 81 года.

Необыкновенно популярная в Швеции, где ее ценят за незабываемые картины шведской природы и обычаев, Сельма Л. пользуется успехом и за рубежом, хотя не без оговорок. Так, в предисловии к монографии о Л. английская писательница Виктория Сэквил-Уэст писала, что «больше всего удаются Л. мифы, саги и предания, что же касается психологии, а также чистого бытописательства, то это не самые сильные ее стороны». Сравнивая Л. с датским писателем Исаком Динесеном, литературовед Эрик Йоханессон отмечает в «Скандинавских исследованиях» (I960): «Вселенная Л. – это моральная вселенная, в которой основной конфликт между добром и злом и в которой Бог уверенно ведет героев к счастливому концу. По этой причине ее книги носят порой дидактический оттенок». Для шведского композитора Хуго Альфена «читать Л. – это все равно что сидеть в полумраке испанского собора, когда не знаешь, происходит ли все это во сне или наяву, но всем существом чувствуешь, что находишься на святой земле.

 

Ранее опубликовано:

Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия: Пер. с англ.– М.: Прогресс, 1992.
© The H.W. Wilson Company, 1987.
© Перевод на русский язык с дополнениями, издательство «Прогресс», 1992.

Дата публикации:

2 марта 2000 года

Электронная версия:

© НиТ. Лауреаты Нобелевской премии, 1998

В начало сайта | Книги | Статьи | Журналы | Нобелевские лауреаты | Издания НиТ | Подписка
Карта сайта | Cовместные проекты | Журнал «Сумбур» | Игумен Валериан | Техническая библиотека
© МОО «Наука и техника», 1997...2016
Об организацииАудиторияСвязаться с намиРазместить рекламуПравовая информация
Яндекс цитирования
Яндекс.Метрика